Annonse
Nå også på norsk: Pokémon-eventyrene. Det er Outlands feiring av 25-årsjubileet til Pokémon-franchisen. Foto: Handout / NTB

Pokémon-eventyrene gis ut i norsk språkdrakt – for første gang

Meld deg på nyhetsbrev fra Kulturplot

Hver tirsdag og torsdager. Bestill her! Skriv inn din e-post:

 

Første del av «Pokémon-eventyrene: Red, Blue & Green» markerer starten på fortellingen om unggutten Red og følgesvennene hans, Poliwhirl, Bulbasaur og bråkmakeren Pikachu. Utstyrt med en Pokédex legger Red ut på en storslått reise for å lære mer om Pokémon og bli den ultimate Pokémon-treneren. Han støter på de mystiske medlemmene i Team Rocket, og funderer på hva de pønsker på – og hva de gjør de med alle Pokémonene de stjeler, heter det i omtalen.

Mangaserien kom i 1997, året etter spillet, og er ført i pennen av mangaforfatteren Hidenori Kusaka. Mato tegnet de første ni heftene før Satoshi Yamamoto overtok.

– Pokémon har vært, og fortsetter å være, en utrolig viktig serie for barn og unge over hele verden. Kortspillet, konsollspillene, animasjonsserien, filmene, Pokémon GO og alle de andre måtene man kan ha det moro med Pokémon på, er til glede for utallige unge hjerter hver eneste dag. Å få gi ut mangaen på norsk for første gang er kjempestas, og jeg håper den kan gi leseglede til barn over hele landet, sier redaktør Lisa-Marie Pettersen Leira i Outland.

Henter inspirasjon fra spillene

For mange barn og voksne er spillene og seriene nå noe som har fulgt dem gjennom hele livet. Serien som nå kommer i norsk oversettelse for første gang henter inspirasjon fra spillene, og vil gi gjensyn med karakterer, byer og underlige situasjoner som Red havner i, heter det i pressemeldingen.

– Dette er tegneserien som ligner mest på den verdenen som jeg forsøkte å formidle, skal Pokémon-skaperen Satoshi Tajiri ha uttalt, ifølge Viz Media.

Annonse
Annonse
Annonse